On April 14, 1828, after 27 years of nonstop work, a 70-year-old American teacher named Noah Webster published a two-volume monster called 'An American Dictionary of the English Language.' It contained around 70,000 words, including thousands that had never appeared in a dictionary before - words like skunk, hickory, and chowder, which Americans actually used but the British dictionaries ignored.
Webster had a bold mission: to give the young United States its own version of English. He spelled words the way he thought made more sense - changing 'colour' to 'color,' 'centre' to 'center,' and 'musick' to 'music.' To do the job right, he taught himself 26 different languages, including Old English, Sanskrit, and Hebrew, so he could trace where every word came from. He worked at a circular desk so he could swing from one language reference to another.
The first edition was a flop financially - it cost $20, which was a fortune - but Webster's son-in-law eventually sold the rights to a printing company called Merriam, and the Merriam-Webster Dictionary was born. Nearly 200 years later, it's still updating its pages with new words every year, from 'selfie' to 'rizz.' Noah Webster basically invented American spelling, one stubborn word at a time, all because he wanted his country to sound like itself.